རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་ངག་འདོན།
རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་ངག་འདོན།
རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་ངག་འདོན་བཞུགས་སོ། །
ལྷོ་གཏེར་པད་གླིང་ལུགས། དཔལ་ལྡན་རྩ་བའི་བླ་མ་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས་སོ། །བདག་གི་རྒྱུད་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། ཟབ་ལམ་གྱི་རྟོགས་པ་ཁྱད་པར་ཅན་རྒྱུད་ལ་སྐྱེ་བར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། སྐྱབས་འགྲོ་ནི། ན་མོ༔ སྣང་བ་མ་བཀོད་དབྱིངས་ཀྱི་ནང༔ རིག་པ་ཡེ་ཤེས་སྐུ་གསུམ་རྫོགས༔ གཞོན་ནུ་དབྱིངས་ཀྱི་བུམ་སྐུ་ལ༔ བདག་འཛིན་བྲལ་བར་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི། སྣང་བ་བཀོད་པ་ཆེན་པོའི་དབྱིངས༔ ཡེ་ཤེས་འོད་ལྔ་རྫོགས་པའི་སྐུ༔ ཐིག་ལེ་རྣམ་དག་རྫོགས་ལྡན་ལ༔ རང་གྲོལ་ཆེན་པོར་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔ སྡིག་བཤགས་ཡིག་བརྒྱ་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ་མ་ནུ་པཱ་ལཱ་ཡ༔ བཛྲ་སཏྭ་ཏྭེ་ནོ་པ་ཏིཥྛ༔ དྲྀ་ཌྷོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་ཏོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་པོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ ཨ་ནུ་རཀྟོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སརྦ་སིདྡྷི་མྨེ་པྲ་ཡཙྪ༔ སརྦ་ཀརྨ་སུ་ཙ་མེ་ཙིཏྟཾ༔ ཤྲེ་ཡཱཾཿཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧོ༔ བྷ་ག་ཝཱན྄༔ སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ༔ བཛྲ་མཱ་མེ་མུཉྩ༔ བཛྲཱི་བྷ་ཝ༔ མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨཱ༔ མཎྜལ་འབུལ་བ་ནི། ན་མོ༔ གདོད་མའི་ཞིང་ཁམས་རྣམ་པར་དག་པ་རུ༔ ཡེ་ཤེས་རིག་པ་འོད་ལྔའི་ཚོམ་བུ་བཀོད༔ གཞི་མེད་སྤྲོས་བྲལ་ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་ལ༔ གྭའུ་ཁ་སྦྱོར་དབྱིངས་ཀྱི་མཎྜལ་འབུལ༔ དབྱིངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམ་པར་དག་པ་རུཿ ཐིག་ལེ་རང་གསལ་འོད་ཀྱི་ཚོམ་བུ་བཀོད༔ བླ་མ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་རྣམས་ལ༔ སྣང་བ་བཀོད་པ་ཆེན་པོའི་
མཎྜལ་འབུལ༔ སྟོང་གསུམ་མི་མཇེད་འཇིག་རྟེན་ཞིང་ཁམས་སུ༔ བྱེ་བ་ཕྲག་བརྒྱ་འཛམ་གླིང་ཚོམ་བུར་བཀོད༔ འབྱུང་བཞི་རང་སྣང་ལྕགས་རི་མུ་ཁྱུད་བཅས༔ རིག་སྣང་དག་པ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་འབུལ༔ ཆོས་སྐུའི་མཎྜལ་སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེ་འབུལ༔ ལོངས་སྐུའི་མཎྜལ་མ་འགགས་རང་གསལ་འབུལ༔ སྤྲུལ་སྐུའི་མཎྜལ་སྣ་ཚོགས་ཡིད་འོང་འབུལ༔ སྟོང་གསུམ་འདིའམ་སྟོང་གསུམ་གཞན་དག་ན༔ ལྷ་རྫས་མཆོག་གི་མཎྜལ་བཀོད་པ་རྣམས༔ སྐྱབས་གནས་གུ་རུ་ཡི་དམ་ལྷ་ལ་འབུལ༔ ཐུགས་རྗེས་འགྲོ་བའི་དོན་དུ་བཞེས་སུ་གསོལ༔ བཞེས་ནས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔ བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་གསོལ་འདེབས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ན་མོ༔

大圆满普贤意集前行法行之诵文
大圆满普贤意集前行法行之诵文
大圆满普贤意集前行法行之诵文
南藏传巴陵派。向尊贵的根本上师祈请。请加持我的心相续。请赐予殊胜深道证悟之加持。
皈依偈：
南无！无设显现法界中，觉性智慧三身圆，幼童法界瓶身中，离执我者皈依之。
发心偈：
大设显现之法界，五智光明圆满身，明点清净圆满具，大自解脱发菩提。
百字明忏悔：
嗡班杂萨埵萨玛雅，玛努巴拉雅，班杂萨埵德诺巴，底叉知卓美巴哇，苏多卡欧美巴哇，苏波卡欧美巴哇，阿努拉多美巴哇，萨瓦悉地美巴匝，萨瓦嘎玛苏札美，自当西利样古鲁吽，哈哈哈哈吙，巴嘎问，萨瓦达塔嘎达，班杂玛美母杂，班则巴哇，玛哈萨玛雅萨埵阿。
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ་མ་ནུ་པཱ་ལཱ་ཡ༔ བཛྲ་སཏྭ་ཏྭེ་ནོ་པ་ཏིཥྛ༔ དྲྀ་ཌྷོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་ཏོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སུ་པོཥྱོ་མེ་བྷ་ཝ༔ ཨ་ནུ་རཀྟོ་མེ་བྷ་ཝ༔ སརྦ་སིདྡྷི་མྨེ་པྲ་ཡཙྪ༔ སརྦ་ཀརྨ་སུ་ཙ་མེ་ཙིཏྟཾ༔ ཤྲེ་ཡཱཾཿཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧོ༔ བྷ་ག་ཝཱན྄༔ སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏཱ༔ བཛྲ་མཱ་མེ་མུཉྩ༔ བཛྲཱི་བྷ་ཝ༔ མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ་ཨཱ༔，梵文拟音：Oṃ vajrasattva samaya manupālaya, vajrasattva tvenopa tiṣṭha, dṛḍho me bhava, sutoṣyo me bhava, supoṣyo me bhava, anurakto me bhava, sarva siddhiṃ me prayaccha, sarva karma sucame cittaṃ śreyaṃ kuru hūṃ, ha ha ha ha hoḥ bhagavan, sarva tathāgata, vajra māme muñca, vajrī bhava, mahā samaya sattva āḥ，梵文天城体：ॐ वज्रसत्व समय मनुपालय। वज्रसत्व त्वेनोप तिष्ठ। दृढो मे भव। सुतोष्यो मे भव। सुपोष्यो मे भव। अनुरक्तो मे भव। सर्व सिद्धिं मे प्रयच्छ। सर्व कर्म सुच मे चित्तं श्रेयं कुरु हूँ। ह ह ह ह होः। भगवान्। सर्व तथागत। वज्र मा मे मुञ्च। वज्री भव। महा समय सत्त्व आः，梵文泰卢固体：ఓం వజ్రసత్త్వ సమయ మనుపాలయ। వజ్రసత్త్వ త్వేనోప తిష్ఠ। దృఢో మే భవ। సుతోష్యో మే భవ। సుపోష్యో మే భవ। అనురక్తో మే భవ। సర్వ సిద్ధిం మే ప్రయచ్ఛ। సర్వ కర్మ సుచ మే చిత్తం శ్రేయం కురు హూం। హ హ హ హ హోః। భగవాన్। సర్వ తథాగత। వజ్ర మా మే ముఞ్చ। వజ్రీ భవ। మహా సమయ సత్త్వ ఆః，汉语字面意义：金刚萨埵誓言守护，金刚萨埵请住此，请令我坚固，请令我喜悦，请令我丰足，请令我爱慕，赐我一切悉地，在一切业中使我心善妙吉祥，吽，哈哈哈哈吙，世尊，一切如来，金刚勿舍我，令成金刚，大誓言萨埵啊，汉语拟音：嗡班扎萨埵萨玛雅嘛努巴拉雅，班扎萨埵德诺巴迪叉，知卓美巴哇，苏多犹美巴哇，苏波犹美巴哇，阿努拉多美巴哇，萨儿瓦悉地曼美巴匝，萨儿瓦嘎尔玛苏札美字当，西利央古鲁吽，哈哈哈哈吙，巴嘎万，萨儿瓦达塔嘎达，班扎玛美芒匝，班则巴哇，玛哈萨玛雅萨埵阿）
曼荼罗供养：
南无！于本初净土中，智慧觉性五光聚，无基离戏普贤父母，奉献界性曼荼罗。
于法界净坛城中，明点自明光蕴饰，奉献上师报身众，大显现之曼荼罗。
三千世界刹土中，千亿瞻部洲庄严，四大自现铁围绕，奉献觉显化身尊。
供法身曼荼罗空性大悲，供报身曼荼罗无碍自明，供化身曼荼罗种种悦意。
此三千世界或他三千刹，诸天妙供曼荼罗，奉献皈依上师本尊天，悲悯众生故受纳，纳已请赐加持。
上师瑜伽祈请文：
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！南无！


 ཆོས་དབྱིངས་གདོད་མའི་མཁའ་རྒྱ་རུ༔ ཡེ་ཤེས་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ འོད་ལྔ་མ་འདྲེས་ཡོངས་རྫོགས་ལྷ༔ རིག་སྟོང་ཀུན་བཟང་ཡབ་ཡུམ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་མཁའ་རྒྱ་རུ༔ ཐིག་ལེ་རྣམ་དག་ངོ་བོ་ཉིད༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་སྐུ་ལྔ་ཤར༔ བདེ་ལྡན་ཟག་པ་མེད་པའི་ལྷ༔ ལོངས་སྐུ་རྒྱལ་བ་རིགས་ལྔ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་
ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ སྣང་བ་གཟུགས་ཀྱི་མཁའ་རྒྱ་རུ༔ སྒྲོན་མ་བཞི་ཡི་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་སྣང་བཞིར་ཤར༔ སྣང་བ་བཀོད་པ་ཆེན་པོའི་ལྷ༔ སྤྲུལ་སྐུ་སྣ་ཚོགས་རང་གྲོལ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ པདྨ་འོད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སུ༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་གཞན་དོན་ཤར༔ སྐྱེ་ཤི་བསྒྲེས་རྒུད་མི་མངའི་ལྷ༔ ཨུ་རྒྱན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མཆིམས་ཕུ་བྲེ་གུའི་གཙུག་ལག་ཏུ༔ གསང་སྔགས་རྒྱུད་སྡེའི་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་བདེ་སྟོང་ཤར༔ ཉམས་རྟོགས་རྒྱུད་ལ་སྤོར་བའི་མ༔ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ལྷུན་གྲུབ་ཆོས་གླིང་གཙུག་ལག་ཏུ༔ ཨུ་རྒྱན་ཟབ་གཏེར་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་
འགྱུར་སྤྲུལ་སྐུར་ཤར༔ སྐལ་ལྡན་འགྲོ་བ་འདྲེན་པའི་རྗེ༔ རིག་འཛིན་པདྨ་གླིང་པ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ གར་བཞུགས་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །བསྐྱེད་རྫོགས་ཟབ་མོའི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་འོད་གསལ་ཤར། །ཏིང་འཛིན་གཡོ་བ་མེད་པའི་རྗེ། །སྔགས་འཆང་ཆོས་རྗེ་རྣམ་གཉིས་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ རང་སྣང་དག་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །ཟབ་གསལ་སྙིང་པོའི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་རང་གྲོལ་ཤར། །དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རྗེ། །རྒྱལ་དབང་བསྟན་འཛིན་གྲགས་པ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཟབ་ཡངས་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །ཏིང་འཛིན་གསུམ་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་གསལ་སྟོང་ཤར། །ཅིར་སྣང་རང་གྲོལ་སྟོན་པའི་རྗེ། །རྒྱལ་སྲས་པདྨ་ཕྲིན་ལས་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴
སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ དག་པ་རབ་འབྱམས་ཕོ་བྲང་དུ། །མདོ་སྔགས་བསྟན་པའི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་ཡེ་གྲོལ་ཤར། །སྣང་བཞི་ཟད་སར་འཁྱོལ་བའི་རྗེ། །ཀུན་མཁྱེན་ཚུལ་ཁྲིམས་རྡོ་རྗེ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ གསལ་སྟོང་ཀ་དག་ཕོ་བྲང་དུ། །

于本初法界广阔中，
三智慧之本性者，
觉性不变菩提心，
五光无杂圆满尊，
向空觉普贤父母，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，梵文拟音：Oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ॐ आः हूँ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：身语意种子字，汉语拟音：嗡阿吽）
于五智慧广阔中，
明点清净之自性，
觉性不变五身现，
具乐无漏之圣尊，
向报身五部佛陀，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于显现色相广阔中，
四灯之本性者，
觉性不变现四相，
广大庄严之圣尊，
向自解脱各化身，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于莲花光明宫殿中，
诸佛之本性者，
觉性不变利他现，
无生死衰败之尊，
向乌金莲师托嘘冕，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于欣普布谷寺院中，
密咒续部之本性，
觉性不变乐空现，
修证导入相续母，
向空行智慧措嘉，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于伦珠曲林寺院中，
乌金深藏之本性，
觉性不变现化身，
引导有缘众生尊，
向持明贝玛林巴，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于所居法之宫殿中，
生圆深道之本性，
觉性不变光明现，
禅定不动之尊者，
向持咒法主二尊，
子求祈请悲摄受，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于自显清净刹土中，
深明精髓之本性，
觉性不变自解现，
二利任运成就尊，
向胜王丹增扎巴，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于深广法之宫殿中，
三等持之本性者，
觉性不变明空现，
一切显现自解尊，
向佛子贝玛赤列，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于清净无边宫殿中，
显密教法之本性，
觉性不变本解现，
四相尽处达成尊，
向遍智楚林多杰，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于明空本净宫殿中，


 ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ གསལ་སྟོང་ཀ་དག་ཕོ་བྲང་དུ། །ལྷུན་གྲུབ་འོད་གསལ་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་འགྲོ་འདུལ་ཤར། །གང་ཤར་རང་གྲོལ་སྟོན་པའི་རྗེ། །བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ བདེ་ཆེན་དགའ་བཞིའི་ཕོ་བྲང་དུ། །མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པའི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་འོད་ལྔར་ཤར། །དོན་དམ་ཆོས་སྐུ་སྟོན་པའི་རྗེ། །བསྟན་འཛིན་ལེགས་པའི་དོན་གྲུབ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མཁའ་ཁྱབ་གདུལ་བྱའི་ཞིང་ཁམས་སུ། །ཚད་མེད་ཐུགས་རྗེའི་ཕྲིན་ལས་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་སྐུ་གསུམ་ཤར། །སྐལ་ལྡན་འགྲོ་བ་འདྲེན་པའི་རྗེ། །ངག་དབང་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་ལ། །བུ་ཡིས་
གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ངེས་དོན་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ། །རྣམ་བཞིའི་ཕྲིན་ལས་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་གཅེར་གྲོལ་ཤར། །གདེང་བཞི་ཚད་དུ་འཁྱོལ་བའི་རྗེ། །འགྱུར་མེད་མཆོག་གྲུབ་དཔལ་འབར་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མཁན་ལུང་གསང་བའི་ནགས་ཁྲོད་དུ། །རབ་འབྱམས་ཤེས་བྱའི་དེ་ཉིད་གཟིགས། །རིག་པ་མི་འགྱུར་ཀུན་མཁྱེན་ཤར། །འཁོར་འདས་སྤང་བླང་བྲལ་བའི་རྗེ། །བསྟན་འཛིན་གྲུབ་མཆོག་རྡོ་རྗེ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ པད་གླིང་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་ཁང་དུ། །རྒྱལ་བས་ལུང་བསྟན་ལུགས་གཉིས་ཀྱི། །བསྟན་པ་འཛིན་པའི་དཔལ་དུ་ཤར། །སྨིན་གྲོལ་གདམས་པའི་བཀའ་བབས་པ། །དྲིན་ཅན་སློབ་དཔོན་རྣམ་གཉིས་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཐེག་མཆོག་གསང་སྔགས་ཕོ་བྲང་དུ། །
འགྲོ་འདུལ་སྤྲུལ་པའི་བདག་ཉིད་ཅན། །རིག་པ་མི་འགྱུར་བློ་འདས་ཤར། །སྐྱེ་མེད་གནས་ལུགས་སྟོན་པའི་རྗེ། །བསྟན་འཛིན་ཆོས་ཀྱི་ཉི་མ་དང་། །བསྟན་འཛིན་སྲིད་ཞི་རྣམ་རྒྱལ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ གྲུབ་གཉིས་མཐར་ཕྱིན་ཕོ་བྲང་དུ། ཁྱབ་བདག་བདེ་ཆེན་རྡོ་རྗེ་དང་། །ཕྲིན་ལས་ཀུན་བཟང་བསྟན་འཛིན་ཞབས། །རིག་པ་མི་འགྱུར་ཟང་ཐལ་ཤར། །ཟབ་དོན་མངོན་སུམ་སྟོན་པའི་རྗེ། །མཚུངས་མེད་བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་ལ། །བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ སྤྱི་གཙུག་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ༔ རྒྱལ་བ་ཀུན་གྱི་བདག་ཉིད་ཅན༔ རིག་པ་མི་འགྱུར་སྨིན་གྲོལ་ཤར༔ རང་སེམས་ཆོས་སྐུར་སྟོན་པའི་རྗེ༔ དྲིན་ཅན་རྩ་བའི་བླ་མ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ བསམ་ཡས་མཆིམས་ཕུའི་གཏེར་གནས་སུ༔ ཀུན་བཟང་ཐུགས་བཅུད་ཟབ་མོའི་ཆོས༔ གསང་སྔགས་བླ་མེད་རྒྱུད་ཀྱི་མཆོག༔ བླ་མེད་གསང་བའི་མཛོད་ཆེན་པོ༔ ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ རང་ལུས་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔
ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་དང༔ རང་སྣང་རྩ་ཡི་ཕོ་བྲང་དུ༔ དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་སྟེར་བའི་ལྷ༔ ཡི་དམ་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་ལ༔

嗡啊吽！
（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，梵文拟音：Oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ॐ आः हूँ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：身语意种子字，汉语拟音：嗡阿吽）
于明空本净宫殿中，
任运光明之本性，
觉性不变调伏众，
示现自解之尊者，
向丹增久美多杰，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于大乐四喜宫殿中，
智悲力之本性者，
觉性不变现五光，
胜义法身示导尊，
向丹增勒贝东珠，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于遍空所化刹土中，
无量悲心事业者，
觉性不变现三身，
引导有缘众生尊，
向阿旺贡桑多杰，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于了义法之宫殿中，
四种事业之本性，
觉性不变彻解现，
四信心圆满成就尊，
向久美秋珠巴尔，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于钦龙秘密林间中，
广大所知实相见，
觉性不变遍智现，
离轮涅取舍之尊，
向丹增珠秋多杰，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于贝玛林寺法殿中，
佛陀授记二规之，
持教之辉煌显现，
成熟解脱教传承，
向恩师两位上师，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于胜乘密咒宫殿中，
调伏众生化身性，
觉性不变超思现，
示无生实相之尊，
向丹增秋吉尼玛，
及丹增思智南嘉，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于二成究竟宫殿中，
遍主大乐金刚与，
赤列贡桑丹增足，
觉性不变通透现，
深义现证示导尊，
向无比传承上师，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于顶髻日月座垫上，
诸佛之本性者，
觉性不变熟解现，
自心法身示导尊，
向恩德根本上师，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于桑耶钦普伏藏地，
普贤心髓深妙法，
密咒无上续之胜，
无上秘密大宝藏，
向普贤意趣总集，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
于自身佛陀坛城中，
蕴界及处与，
自现脉之宫殿中，
赐予二种成就尊，
向本尊佛陀寂忿，


 དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་སྟེར་བའི་ལྷ༔ ཡི་དམ་རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས༴ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ༴ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག༴ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ གནམ་ལྕགས་མ་ལའི་གནས་མཆོག་ཏུ༔ ལོག་འདྲེན་བགེགས་རྣམས་འཇོམས་མཛད་ཅིང༔ རྣལ་འབྱོར་སྡོངས་གྲོགས་མཛད་པ་ཡི༔ མ་དང་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་དང༔ བཀའ་ཉན་གཏེར་བདག་འཁོར་བཅས་ལ༔ བུ་ཡིས་གསོལ་འདེབས་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ སེམས་བདག་འཛིན་ཞིག་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཞེས་པའམ། ཡང་ན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ རིག་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཀུན་ཏུ་བཟང་ཡབ་ཡུམ། །བདེ་ལྡན་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུ་རིགས་ལྔའི་ལྷ། །མཆོག་གི་སྤྲུལ་སྐུ་དགའ་རབ་རྡོ་རྗེ་ལ། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །རྒྱལ་ཀུན་ངོ་བོ་ཨོ་རྒྱན་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ། །མཁའ་སྤྱོད་ཌཱ་ཀི་མཁར་ཆེན་བཟའ་མཚོ་རྒྱལ། །ཟབ་གཏེར་བཀའ་བབས་ཨུ་རྒྱན་པདྨ་གླིང་། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །སྐལ་ལྡན་སྔགས་འཆང་ཆོས་རྗེ་རྣམ་པ་གཉིས། །སྤྲུལ་པའི་སྐུ་མཆོག་བསྟན་འཛིན་གྲགས་པའི་དཔལ། །རྒྱལ་བའི་སྲས་མཆོག་པདྨ་ཕྲིན་ལས་ལ། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་
ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །ཤེས་བྱ་ཀུན་མཁྱེན་ཚུལ་ཁྲིམས་རྡོ་རྗེའི་ཞབས། །གྲུབ་མཆོག་བསྟན་འཛིན་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ་འཛིན། ཁྱབ་བདག་ངག་དབང་ཀུན་བཟང་རྡོ་རྗེ་ལ། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །ཀུན་བཟང་འགྱུར་མེད་མཆོག་གྲུབ་དཔལ་འབར་ཞབས། །པདྨ་བསྟན་འཛིན་གྲུབ་མཆོག་རྡོ་རྗེའི་སྡེ། །སྨིན་གྲོལ་བཀའ་བབས་སློབ་དཔོན་རྣམ་གཉིས་རྗེར། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །བཀའ་དྲིན་གསུམ་ལྡན་ཆོས་ཀྱི་ཉི་མ་རྗེ། །བསྟན་འཛིན་སྲིད་ཞི་རྣམ་རྒྱལ་དཔལ་བཟང་པོ། ཁྱབ་བདག་དྲིན་ཅན་བླ་མར་བཅས་པ་ལ། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །ཀུན་བཟང་ཐུགས་བཅུད་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་དང་། །ཡི་དམ་རྒྱལ་བ་ཞི་དང་ཁྲོ་བོའི་ཚོགས། །མ་དང་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་གཏེར་བདག་ལ། །གསོལ་འདེབས་རྗེས་ཟུངས་བདག་རྒྱུད་སྨིན་གྲོལ་གསོལ། །དེ་ལྟར་རྒྱས་བསྡུས་གང་བྱེད་ཀྱང་རྗེས་སུ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ བླ་མ་འཇའ་དང་འོད་དུ་འཁྱིལ་ལི་ལི༔ སྐུ་དང་ཐིག་ལེར་ཤིགས་སེ་ཤིག༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གུས་ཕྱག་འཚལ༔ རྡོ་རྗེའི་སྐུ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ལུས་ལ་བདེ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གནས་ལུགས་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཐོང་རྐྱེན་རྒྱས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔
སྒྲོན་བཞི་ལོངས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ སྣང་བཞི་འཆར་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ འོད་གསལ་འབྱོངས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཟད་སར་འཁྱོལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ སེམས་ཅན་རྣམས་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི༔ གཞི་ནི་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པ་ལ༔ ལམ་ནི་མངོན་སུམ་སྣང་བར་ཤར༔ འབྲས་བུ་གཞི་ལ་རྫོགས་གྱུར་ཅིག༔ མཐར། རང་བཞིན་དག་པའི་དགེ་བ་འདིས༔ འཁོར་བ་ངན་སོང་དོང་སྤྲུགས་ནས༔ སྲིད་ན་འགའ་ཡང་མི་གནས་པར༔ ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་མྱུར་ཐོབ་ཤོག༔ ཅེས་པས་དགེ་བ་བསྔོ་འོ།། །།
རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་ངག་འདོན།

赐予二种成就尊，
向本尊佛陀寂忿，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔，梵文拟音：Oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ॐ आः हूँ，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：身语意种子字，汉语拟音：嗡阿吽）
于天铁马拉圣地中，
摧毁邪魔障碍众，
作瑜伽助伴之尊，
向佛母空行护法，
听命藏主及眷属，
子求祈请悲摄持，
愿令相续成熟解脱，
赐福消除我执心。
或者：
嗡啊吽！嗡啊吽！嗡啊吽！
觉空双运普贤父母，
具乐报身五部尊，
殊胜化身嘎绕多杰，
祈请摄受愿熟解脱。
诸佛本体乌金托嘘冕，
空行女神卡钦萨措嘉，
深藏传承乌金贝玛林，
祈请摄受愿熟解脱。
有缘持咒法主二尊，
殊胜化身丹增扎巴辉，
胜佛子尊贝玛赤列，
祈请摄受愿熟解脱。
遍知一切楚林多杰足，
胜成就者丹增久美持，
遍主阿旺贡桑多杰，
祈请摄受愿熟解脱。
普贤久美秋珠巴尔足，
莲师丹增珠秋多杰尊，
传承成熟解脱二师尊，
祈请摄受愿熟解脱。
具三恩德秋吉尼玛尊，
丹增思智南嘉吉祥贤，
遍主恩德上师诸尊众，
祈请摄受愿熟解脱。
普贤心髓意趣总集与，
本尊佛陀寂忿众会，
佛母空行护法藏主，
祈请摄受愿熟解脱。
如是广略任作之后：
嗡啊吽！
上师彩虹光明环绕舞，
身及明点震动闪现，
身语意三敬礼拜，
祈请金刚之身尊，
加持身中生安乐，
加持证悟实相理，
加持见缘广增长，
加持获得四灯明，
加持显现四境界，
加持修成光明定，
加持达至尽境界，
赐予殊胜共成就。
愿一切诸有情，
本基任运而成，
道显现境中现，
果于本基圆满。
最后：
以此自性清净善，
轮回恶趣皆清空，
有中众生不久住，
速得圆满佛果位。
以此回向善业。
大圆满普贤意集前行法行之诵文。



རྫོགས་ཆེན་ཀུན་བཟང་དགོངས་པ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་སྔོན་འགྲོ་ཆོས་སྤྱོད་ཀྱི་ངག་འདོན།

大圆满普贤意集前行法行之诵文
;


